ikugoちゃんikugoちゃん2016年05月08日 04:35給樋渡結依: 妳的文字中、讓人看得見妳的聲音。 到了陌生的關西場地、即使列中人潮寥寥無幾、妳說、沒關係、人氣是要慢慢累積。 而妳記得每個與妳真心對話的人、大家因妳而聚、彼此不分國籍、不分年紀、似家人般談心。 妳說時間與金錢不該浪費在一時衝動的遠行、是該好好疼愛自己。從妳的一字一句、能看到大器從容、不、不如說是對我們的溫柔。 即使不能親自參與一年一度的屬於妳的盛宴、我也會在妳的身邊守候。 願妳擁有美好的回憶。 而我呢、雖然還是會覺得沮喪、但我並不會如此在意、因為我知道、我已在妳的回憶中佔據了小小的一隅。 獻給比任何人都溫柔的妳。
ikugoちゃんikugoちゃん8年前有句話說得好,每個人各有首推的團體,但二推、三推,總有一個Team8。如此說來,大家都是本家的飯嗎?並不是,Team8儼然成了一個獨立的團體,你可能不喜歡本家,對本家沒興趣,但你絕對抵擋不了Team8的魅力。
ikugoちゃんikugoちゃん8年前削除されたユーザーじゃあ、ありがとうは中国語と台湾語だと何と言うんですか?中国語は「謝謝(シェーシェー)」台湾語は「ドーシャー」6/5の握手会でまちゃりんレーンは無料なので、ぜひ使いに行ってみてください笑。1